I think (I don’t think) & I guess
guess는 think보다 약간 약한 느낌? think는 ‘~라고 생각해’인 반면, guess는 ‘~일 껄’ 의 의미.
I think you can do that. (나는 네가 할 수 있을 거라 생각해.) I guess you can do that. (네가 할 수 있을 거야.)
활용해 보면,
I guess I should go now. I guess we can’t meet today.
그런데, 부정문을 쓸 경우는 think와 guess가 좀 다르다고 한다. 예를 들어,
I guess we can’t go now. 의 문맥을 think로 옮기자면,
I don’t think we can go now. 또는 I think we can’t go now.
가 될텐데, 영어에서 부정어는 되도록 앞에 두고자 하기 때문에 I don’t think we can go now.가 맞다고 한다. 그러나, guess의 경우는 I don’t guess 보다는 I guess 가 더 선호되는 듯.
Leave a Comment